Writers on Writing: Hugo García Manríquez
Hugo García Manríquez
Hugo García Manríquez’s most recent book is Anti-Humboldt: A Reading of the North American Free Trade Agreement (Litmus Press/Aldus Editorial). He is the author of the chapbook Two Poems and Painting is Finite, and two books in Spanish: No oscuro todavia and Los materiales. Recent work has appeared in Dreamboat, Dusie, Spiral Orb, Tierra Adentro, the collective chapbook Field Work and in the collection of essays Escribir Poesía en México. His work as translator includes William Carlos Williams’ Paterson, published in Mexico in 2009, and, in 2014, Mecha de Enebros, his translation of Juniper Fuse: Upper Paleolithic Imagination and the Construction of the Underworld by Clayton Eshleman. García Manríquez has also translated essays and poems by Charles Bernstein, George Oppen and Myung Mi Kim. He is a graduate student in the Spanish and Portuguese Department at University of California, Berkeley.
Writers on Writing
The Creative Writing Department opens its Writers on Writing course to the public every semester. Taught by Dodie Bellamy, the course features faculty and visiting writers reading from their works and discussing their creative process.